-
1 завязка боя
-
2 завязка боя
nmilit. Einleitungskampf, Eröffnung des Gefechts, Eröffnung des Kampfes, Gefechtsbegegnung, Gefechtseinleitung, Kampferöffnung, einleitendes Gefecht -
3 завязка боя
nmilit. engagement -
4 завязка
-
5 завязка
ж1) (то, чем завязывают) Band n (умл.), Schnürband n2) ( начало событий)завязка действия — Schürzung f des Knotens (в пьесе, романе и т.п.)завязка боя — Eröffnung f des Kampfes•• -
6 завязка
ж.1) (у одежды и т.п.) cordon m; bride f (у капора, чепца)2) (комедии, романа и т.п.) intrigue f, nœud m••завязка боя — engagement m du combat -
7 завязка
-
8 завязка
-
9 Eröffnung des Kampfes
завязка боя -
10 combat initiation
-
11 initial action
-
12 initial engagement
-
13 preliminary engagement
English-Russian military dictionary > preliminary engagement
-
14 preliminary operation
-
15 Einleitungskampf
завязка бояпервый бой -
16 preliminary action
завязка боя; предварительные действия -
17 Gefechtsbegegnung
сущ.1) воен. завязка боевых действий, завязка боя, начало боевых действий, начало боя2) ВМФ. боевое столкновение -
18 Gefecht
f́бой; ФРГ боевые действия (в масштабе не менее соединения)- aus dem Gefecht treten выходить из боя, прекращать боевые действия
- das Gefecht abbrechen выходить из боя, прекращать боевые действия
- das Gefecht aufnehmen принимать бой, вступать в боевые действия
- ein Gefecht einleiten завязывать бой, начинать боевые действия
- in ein Gefecht verwickeln вынуждать (противника) принять бой (боевые действия)
- Zum Gefecht! К бою! Gefecht
- Gefecht, allgemeines общевойсковой бой
- Gefecht, atomar geführtes бой (боевые действия) в условиях применения ядерного оружия
- Gefecht bei Dunkelheit (und Nebel) бой (боевые действия) ночью (и в тумане)
- Gefecht, beweglich geführtes мобильный (маневренный) бой (боевые действия)
- Gefecht, einleitendes завязка боя (боевых действий); бой передовых подразделений
- Gefecht, gemeinsames ( морское дело) бой с участием соединений (частей) других видов вооруженных сил
- Gefecht, hinhaltendes сдерживающий (сковывающий) бой, бой за выигрыш времени
- Gefecht, laufendes ( морское дело) бой на параллельных курсах
- Gefecht, modernes современный бой (боевые действия)
- Gefecht, nukleares боевые действия с применением ядерного оружия
- Gefecht, örtliches локальный (местный) бой (боевые действия)
- Gefecht unter atomaren Bedingungen боевые действия в условиях применения ядерного оружия
- Gefecht unter besonderen Verhältnissen боевые действия в особых условиях
- Gefecht unter chemischen Bedingungen боевые действия в условиях применения химического оружия
-
19 Gefecht
(f)бой; ФРГ боевые действия ( в масштабе не менее соединения)aus dem Gefecht treten — выходить из боя, прекращать боевые действия
das Gefecht abbrechen — выходить из боя, прекращать боевые действия
das Gefecht aufnehmen — принимать бой, вступать в боевые действия
ein Gefecht einleiten — завязывать бой, начинать боевые действия
in ein Gefecht verwickeln — вынуждать ( противника) принять бой ( боевые действия)
zum Gefecht entwickeln — развертывать (ся) в боевой порядок
Gefecht, allgemeines — общевойсковой бой
Gefecht, atomar geführtes — бой ( боевые действия) в условиях применения ядерного оружия
Gefecht bei Dunkelheit (und Nebel) — бой ( боевые действия) ночью ( и в тумане)
Gefecht, beweglich geführtes — мобильный ( маневренный) бой ( боевые действия)
Gefecht, einleitendes — завязка боя ( боевых действий); бой передовых подразделений
Gefecht, gemeinsames — мор. бой с участием соединений ( частей) других видов вооруженных сил
Gefecht, hinhaltendes — сдерживающий ( сковывающий) бой, бой за выигрыш времени
Gefecht in der Einkreisung — бой ( боевые действия) в окружении
Gefecht, laufendes — мор. бой на параллельных курсах
Gefecht, modernes — современный бой ( боевые действия)
Gefecht, nukleares — боевые действия с применением ядерного оружия
Gefecht, örtliches — локальный ( местный) бой ( боевые действия)
-
20 einleitendes Gefecht
прил.воен. бой передовых подразделений, завязка боевых действий, завязка бояУниверсальный немецко-русский словарь > einleitendes Gefecht
См. также в других словарях:
Завязка боя — начало боевых действий передовых и разведывательных подразделений и частей сухопутных войск во встречном бою … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
ЗАВЯЗКА — ЗАВЯЗКА, завязки, жен. 1. только ед. Действие по гл. завязывать завязать1 в 1 знач. (разг.). Необходимо улучшить и ускорить завязку пакетов. 2. Предмет, служащий для завязывания чего нибудь; то, чем завязывают, тесемка, ленточка. Халаты бывают на … Толковый словарь Ушакова
ЗАВЯЗКА — ЗАВЯЗКА, и, жен. 1. см. завязать. 2. То, чем завязывают (тесьма, лента, верёвка). Фартук с завязками. 3. Начало, исходный пункт каких н. действий, событий; начало драматического или иного литературного произведения со сложной фабулой. З. боя. З.… … Толковый словарь Ожегова
ұрыстың басталуы — (Завязка боя) ұрыс қимылдарының бастамасы. Қарама қарсы жақтар жақындасқанда, қағида бойынша, қашықтық шегінен ракеталық әскер мен авиацияның соққысынан басталады, сонан соң ұрысқа қалқалаушы және қорғаушы әскерлер, ал сонан соң негізгі күштер… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Бой у островов Санта-Крус — Вторая мировая война Тихоокеанский театр военных действий … Википедия
Сражение при Стромболи — … Википедия
Битва при Азенкуре — Столетняя война Битва при Азенкуре, миниатюра XV века … Википедия
Битва при Форново — Итальянские войны … Википедия
Ланглуа — ЛАНГЛУА, франц. арт. генералъ, воен. писатель, род. въ Безансонѣ въ 1839 г. и по окончаніи курса Политехн. школы, вышелъ оф ромъ въ 4 й арт. п. въ Валенцѣ. Война 1870 71 гг. застала Л. въ чинѣ кап на и инстр ра верхов. и оруд. ѣзды 17 го полка… … Военная энциклопедия
USS Chicago (CA-29) — У этого термина существуют и другие значения, см. USS Chicago. «Чикаго» USS Chicago (CA 29) … Википедия
USS Chicago (1931) — У этого термина существуют и другие значения, см. USS Chicago. Чикаго USS Chicago (CA 29) … Википедия